Desde a década de 1950, Luiz Ganjagaga cantou: 🎶 “Na minha terraza (…) Outro ABC deve ser aprendido por Jot GG, ELE, mas esse é o nome da regra”. O trecho faz parte da música “ABC Do Sarto”, que é composta com Ja Dantas, e fala de uma “variante” de Abedieri, onde algumas músicas têm nomes diferentes. É no caso de 8 consoantes: f – Éfe – fê g – g – gê jota – ji l – éle – le – em – é r – ér – é s – ê s – é – si – si – si – mas apesar da idade e do nome da música, esse ABC não parece ser tão esquecido. Siga o canal do G1 NEM no WhatsApp hoje, o nordeste -Abco é usado em algumas partes do país. Nem é possível simplesmente restringir o nordeste. Além disso, embora seja menos conhecido, esta versão não é menos oficial. Muitos dicionários até apresentam dois nomes para esta carta. O novo dicionário orily G -G e Guar apresentaram dois nomes para letras. A variante Emily Santos/G1 é amplamente utilizada nas escolas do processo de alfabetização, porque é considerada fácil, porque a letra da letra é semelhante a outras consoantes. Para professores e pesquisadores da educação da Bahia Federal University of Bahia (UFBA), Lian Castro “Lika” de Arazo, refere -se a esta versão na sala de aula. “Some letters have different words in different words. The word C may be the word or who can be the word. The explanation. Lila Lago Literacy is a pre -school teacher in the North -East ABC Salvador Municipality Network and two versions of the alphabet in the classroom. This makes the literacy more easy to say ‘Gotto’ is more important than the music of the song, which is a collection of songs. He is the most popular in the capital, if we Aprendi ‘B, dê’, e temos mais dificuldade em dizer ‘F’, que é o mesmo que o mesmo. Nevertheless, he said that the kids were once introduced to the lyrics and their words, they could create themselves themselves.” That is why it is more likely to speak “Girfar”. An example of a letter is from the X, or the letters here, and the teachers commented that it is the first of the alphabetic stories. In the case of the 17th century, the 15-to-be alphabet, which is called Acophonic principles, becomes the alphabet. The word “Alphabet” também foi derivado das duas primeiras letras gregas, mas suas palavras foram representadas apenas pela Latinora quando tinham seu próprio alfabeto. O pesquisador diz: “Atualmente, não há material que cobre completamente os nomes do alfabeto, especialmente a fonte do nome do Norte ABC, especialmente o Oriente”. O que se sabe é que ele veio de Portugal, durante o Império, sugere entre os materiais manuais e de ensino que indicam que as cartas devem ser chamadas perto de suas palavras; portanto, em vez de ‘mala para’ os-a ‘, ele se torna’ ma-l ‘em vez de’ os-a ‘. Segundo o professor, esse material foi amplamente distribuído em todo o país, incluindo Abelio Kesar Borgeus, Baro Dacasabus, professor e entusiasta educacional brasileiro do século XIX. Ele também acrescentou: “O que não sabemos é a próxima cena de determinação que ajudou a popularização da versão mais usada hoje e por que o norte -e -O -osrenos foram usados pelo uso de outras versões”, acrescentou. Ele acrescentou. O professor foi dedicado a uma pesquisa próxima a esse tema que dura 6 anos e deve ser um livro no futuro. “Como sabemos muito pouco sobre esse tópico hoje, quero ir profundamente, para provar essa discussão e procurar uma boa lógica para proteger nossa validade lingüística do ABC. Isso ocorre porque a regra foi aplicada a consoantes não valiosas. As consoantes explosivas. Isso significa que só temos maneiras diferentes de dizer seus nomes e é mais do que um problema cultural ou variação linguística regional. Toda a maneira de usá -lo é usada e válida “, o pesquisador conclui. Leia o que as palavras mais bonitas da língua portuguesa, de acordo com o criador da língua portuguesa, o criador do dicionário aryleo listou as palavras mais bonitas da língua portuguesa