Há rima e razão por trás do fluxo de palavras que compõem a composição poética do moderno escocês Fitbah, como não nos cansamos de declarar nos salões da Saracen Street.

Isto é isso. Agora existe uma geração de poetas que conhece intuitivamente a importância do jogo nacional. Eles não têm medo de recuperá-lo da memória.

Duas coleções recém-publicadas transformam experiências pessoais, histórias famosas e histórias de desespero nacional em obras que mostram de forma convincente que o futebol faz parte das nossas vidas, e talvez a arte das nossas vidas.

No entanto, não seria poesia do futebol escocês se não abrisse espaço para o estranho, o trágico e o pouco credível.

Um livro é influenciado por um avô que poderia ter escapado para o mar e sido um lutador desarmado. A segunda é inspirada no espírito de um avô que foi para a guerra, se machucou, voltou para casa, onde disputou a final da Scottish Junior Cup e depois, quase com certeza, voltou às trincheiras dos Estados Unidos. Primeira Guerra Mundial,

Esses pratos substanciais são polvilhados com especiarias como Archie Gemmill Diego MaradonaAlan Morton e o time do Renfrew que perdeu a final da Scottish Junior Cup de 1917. Há também indícios de sinais de futebol para a vida dos poetas dos anos 60 – e o bônus adicional de uma sedutora história de detetive.

Archie Gemmill comemora após marcar um gol surpresa contra a Holanda na Copa do Mundo de 1978, na Argentina

Archie Gemmill comemora após marcar um gol surpresa contra a Holanda na Copa do Mundo de 1978, na Argentina

Joe Jordan levou a Escócia à Copa do Mundo de 1974 com sua cabeçada vencedora contra a Tchecoslováquia

Joe Jordan levou a Escócia à Copa do Mundo de 1974 com sua cabeçada vencedora contra a Tchecoslováquia

Diego Maradona apareceu em alguns poemas maravilhosos em comemoração ao belo jogo

Diego Maradona apareceu em alguns poemas maravilhosos em comemoração ao belo jogo

A primeira é do professor de canto e escritor Stephen Walsh, que está exilado na Inglaterra há muito tempo. Seu High Ball to the Wee Man nos leva através de sua vida e do espírito da nação de 1974 a 1998, também conhecidos como os anos dourados, quando o mundo estava aos nossos pés. O fato de que o mundo imediatamente se levantou e nos chutou foi devidamente registrado.

A história das seis finais de Copa do Mundo para as quais o país se classificou nesta era de esclarecimento da FIFA foi cuidadosamente elaborada. Ele vem em sonetos, villanelas, ghazals, quadras árabes e elegias.

Walsh credita ao amor de seu avô pelo trabalho de Jimmy Shand e sua banda de acordeão por sua adesão a um ritmo estrito. Os poemas associados a essas formas tornaram-se alegres homenagens a Odissi que terminaram em fracasso. Afinal, esse humor e propósito são o jeito escocês.

“Foi um projeto de bloqueio”, diz Walsh. “Eu estava ouvindo a BBC Escócia e Chick Young e Richard Gordon conversavam sobre os anos dourados das eliminatórias para a Copa do Mundo.

‘Ocorreu-me que queria escrever sobre futebol novamente.’

Walsh, 64 anos, escreveu três livros em prosa e agora três coleções de poesia. Um de seus livros, Voices of the Old Firm, foi uma aventura incomum, já que ele é fã do Hibs.

High Ball to the Wee Man tem tudo incluído. É lindamente elaborado e, portanto, adequado para qualquer leitor. Os portadores das cicatrizes infligidas por fazerem parte do Exército Tartan podem achar isso irresistível.

“Lembro-me exatamente onde estive em cada uma dessas Copas do Mundo”, diz ele sobre as campanhas de 1974 a 1998.

Stephen Walsh escreveu três livros em prosa e agora três coleções de poesia

Stephen Walsh escreveu três livros em prosa e agora três coleções de poesia

O Exército Tartan é capturado em toda a sua glória enquanto segue a Escócia ao redor do mundo

O Exército Tartan é capturado em toda a sua glória enquanto segue a Escócia ao redor do mundo

O gol de Archie Gemmill na vitória por 3 a 2 sobre os holandeses na Copa do Mundo continua sendo uma lembrança mágica para o Exército Tartan

O gol de Archie Gemmill na vitória por 3 a 2 sobre os holandeses na Copa do Mundo continua sendo uma lembrança mágica para o Exército Tartan

Ele diz: ‘Senti como se eles estivessem colocando um posto na minha vida’. Ele foi apresentado a este mundo por seu avô, que era dirigente sindical.

‘Ele era um personagem grandioso. Você supostamente teve que adicionar mundos a quase todas as histórias que ele contou. Ele disse que fugiu para o mar aos 12 anos e depois voltou ao circo para se tornar um lutador de luta livre.

O avô, Willie Quinn, foi responsável por acompanhar Walsh na Copa do Mundo de 1974 em cores. “Fui ao jogo contra a Checoslováquia em 1973, onde ganhámos e qualificámo-nos e no dia seguinte o meu avô saiu e alugou uma televisão a cores. Acho que ele pensou que entraria rapidamente antes que o país ficasse sem ele.

Se os poemas são claramente de natureza caledoniana, há espaço para expressar uma variedade de emoções. O mais travesso é o de Schadenfreude. ‘Como torcedor do Hibs, 1986 foi perfeito para mim. Tivemos Albert Kidd e Diego Maradona. O desafio do título Nemesis of Hearts foi associado a El Piebe de Oro, pois nada dá mais satisfação aos fãs do que a confusão de seus inimigos.

“Isto é sobre alguém que não é a Inglaterra”, diz Walsh. Isso o impediu muito de meditar, visto que seu pai era inglês, sua esposa e cinco filhos eram ingleses e ele morava na Inglaterra. E quando não está envolvido com a bola, gosta da Inglaterra.

Há uma tristeza em seu trabalho, mas nunca se transforma em doçura. Na verdade, ele fica de olho nas aventuras e desventuras da Copa do Mundo. «Poderíamos ter feito algo importante em 1974 e 1978. Poderíamos ter sido como a Polónia, que foi longe demais.

As equipes de 74 e 78 não pareciam ter sido treinadas. Pertenciam a uma era de processo natural e mágico, amplificado por algo de natureza nacional.

Eles brincaram de gabarito. Um adequado para acompanhamento de Jimmy Shand.

Hamish MacDonald, que já foi engenheiro, agora é o poeta oficial do Clydebank FC

Hamish MacDonald, que já foi engenheiro, agora é o poeta oficial do Clydebank FC

O avô de Macdonald, William Grant, um veterano da Primeira Guerra Mundial, é retratado na equipe Renfrew de 1917, sentado em segundo lugar à direita

O avô de Macdonald, William Grant, um veterano da Primeira Guerra Mundial, é retratado na equipe Renfrew de 1917, sentado em segundo lugar à direita

Um avô desempenhou o seu papel na última colecção do poeta oficial do Clydebank FC, Hamish MacDonald. Suas obras também tratam da memória, mas o tema vai desde o glamour da Copa do Mundo até os horrores da guerra mundial.

Macdonald, 67 anos, que já foi engenheiro, teve uma carreira altamente respeitada na arte escocesa, tornando-se inclusive o primeiro autor escocês da Biblioteca Nacional da Escócia.

Squire Baw está imbuído do espírito de seu avô, William Grant. O folclore familiar fala de sua participação na Primeira Guerra Mundial. Uma fotografia desbotada o mostrava na escalação do Renfrew para a final da Scottish Junior Cup de 1917. Recortes de jornais contavam sobre suas façanhas jogando ao lado do grande Alan Morton no Queen’s Park.

Mas seus registros de guerra foram destruídos em um incêndio e foi um cartão postal que trouxe de volta à vida as façanhas de Grant. ‘Um primo da minha mãe estava vasculhando algumas caixas velhas e encontrou um cartão postal que meu avô havia enviado ao sobrinho dele em Clydebank.’

Havia um número censurado no cartão postal. Através de um incansável trabalho de detetive, Macdonald soube que seu avô havia estado em um regimento de bicicletas, lutado nas batalhas desesperadas de Loos e do Saliente de Ypres e foi ferido por estilhaços em março de 1916.

Ele retornou à Escócia para trabalhar na indústria de munições, mas ainda era elegível para ser chamado de volta à linha de frente. Após suas façanhas com Renfrew, Petershill e Queen’s Park, ele foi enviado para a Infantaria Ligeira de Durham e quase certamente retornou à França para ver o combate.

“Isso pode explicar a história familiar de como ele foi julgado pelo Sunderland. “Pode ter sido por causa da ligação com Durham”, diz MacDonald.

A história teve um final feliz. William Grant voltou da guerra e tornou-se treinador e depois jardineiro da Renfrew enquanto trabalhava para uma empresa de engenharia. Ele morreu em 1971, aos 84 anos.

John Collins marca pênalti pela Escócia contra o Brasil na Copa do Mundo da França em 1998

John Collins marca pênalti pela Escócia contra o Brasil na Copa do Mundo da França em 1998

“Ele era um grande personagem”, diz Macdonald. “Lembro-me dele recitando poesia em ocasiões familiares. Ele permaneceu em forma até o fim de sua vida. Meu irmão se lembra do meu avô, que costumava correr na velhice e depois pular para pegar a balsa Renfrew.

Numa coleção de poesia que brilha com histórias da Copa do Mundo, da herança do futebol escocês e de seu amado Clydebank, Macdonald coloca seu avô no centro de sua arte. Ele fica lá humilde e gentilmente inspirador.

Ele também é um gênio inspirador e divertido. MacDonald compilou um material incrível.

Ele também tem um pouco de história pessoal. Foi vice-campeão da final do Coupe de Monde de Poesy, em Paris, em 2022, e semifinalista do World Poetry Slam, no Rio de Janeiro, em 2023.

Ele mostrou o caminho em palavras. Agora gostaria que a seleção nacional também pudesse fazer algo semelhante.

High Ball to the Wee Man, de Stephen Walsh, é publicado pela Chapbooks

Square Bow de Hamish Macdonald é publicado pela Scottish Street Press

Source link

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui