CINGAPURA – Você já se perguntou como dizer “Então, shiok!” ou “Estação MRT da Prefeitura” em linguagem de sinais?

A assinatura local agora está disponível para todos aprenderem gratuitamente com o lançamento de um e-book sobre a Linguagem de Sinais de Cingapura (SgSL) em setembro.

O grátis e-book, desenvolvido pela Universidade Tecnológica de Nanyang (NTU) e pela Associação para Surdos de Singapura (SADeaf), está entre os esforços mais recentes para aumentar o conhecimento da linguagem de sinais local e aumentar sua visibilidade aqui.

É uma introdução ao SgSL e seu significado, contendo palavras comuns e termos exclusivamente de Singapura usados ​​em conversas cotidianas, com GIFs, ou animações em loop, para ilustrar como assiná-lo.

SADeaf trabalhou anteriormente com estudantes de linguística da NTU para iniciar um banco online de sinais SgSL, que documenta sinais usados ​​na comunidade surda. Agora tem 749 placas, contra 50 em 2018.

O Centro de Línguas Modernas da NTU começou a oferecer aulas eletivas de SgSL em 2015 e recebe uma média de 200 alunos anualmente.

Em 2023, o SADeaf teve mais de 3.000 membros do público, surdos e ouvintes, aprendendo linguagem de sinais em suas aulas.

A SgSL desenvolveu-se organicamente dentro da comunidade surda ao longo de várias décadas, remontando à década de 1950 com o estabelecimento da Escola Chinesa de Sinais para Surdos de Cingapura, disse o diretor executivo da SADeaf, Josh Lye.

Desde então, os surdos de Singapura adaptaram-se e criaram sinais que reflectem as suas experiências diárias, a cultura local e o ambiente multilingue, disse ele.

“É uma língua distinta que incorpora a identidade cultural da comunidade surda em Singapura”, acrescentou.

Surdo, com D maiúsculo, refere-se a pessoas com perda auditiva que usam a linguagem de sinais como meio de comunicação preferido e se identificam como membros da comunidade surda. O termo surdo, com D minúsculo, é um termo geral usado para descrever pessoas com perda auditiva de vários graus, independentemente do seu modo de comunicação.

O professor associado Ng Bee Chin, reitor associado da Faculdade de Humanidades, Artes e Ciências Sociais da NTU, disse: “Quando um pai ouvinte de uma criança surda descobre pela primeira vez que a criança é surda, a questão mais crítica é garantir que o a criança continua a receber informações de linguagem.

“Assim, o banco de sinalização nasceu como uma forma de levar sinalização essencial ao público para que ele conheça a sinalização básica para uma comunicação essencial. Com o tempo, esperamos que o banco de sinalização se transforme em um guia de referência padrão para o uso do SgSL.”

Pressione por mais reconhecimento

Muitos membros da comunidade surda local têm pressionado há anos para que a SgSL seja reconhecida como a língua de sinais oficial de Cingapura.

O Ministério do Desenvolvimento Social e Familiar iniciou um estudo em Setembro de 2023 sobre a possibilidade de transformar a linguagem gestual local numa nacional. Não houve atualizações sobre isso desde então.

Lye disse ao The Straits Times que o reconhecimento oficial validaria o SgSL como uma língua legítima e seria um marco significativo para a inclusão e participação plena dos indivíduos surdos na sociedade de Singapura.

Source link