O editor real do Daily Mail negou ter usado um investigador particular para “estourar” informações sobre o duque de Sussex e suas ex-namoradas, depois de receber e-mails sugerindo que o investigador “fez de tudo” para ajudá-lo.
O nome de Rebecca English aparece em seis artigos citados pelo Príncipe Harry em seu caso jornais associados (ANL), editora do Daily Mail.
Ele é um dos sete demandantes que estão processando a editora, alegando que seus jornalistas Lucros de décadas de coleta ilegal de informações. ANL negou todas as acusações de irregularidades, dizendo que todas as suas histórias foram obtidas legitimamente.
As alegações referem-se principalmente ao trabalho realizado pelo investigador privado baseado na África do Sul Mike Behr, que English disse conhecer apenas como “um jornalista independente que poderia ajudar com histórias sobre África”.
Comparecendo ao Supremo Tribunal de Londres, English foi questionado sobre o envio de informações precisas de voo para Chelsea Davy em dezembro de 2007, quando Davy estava tendo um caso com o duque.
O principal advogado dos reclamantes, David Sherborne, mostrou um e-mail em inglês enviado a ele por Behar – que também continha uma cópia de uma cópia de um jornalista da Sun – que incluía detalhes do voo relacionados às férias que Davy estava tirando com Harry.
No e-mail, Behar também perguntou se os repórteres da English e da Sun poderiam “colocar alguém ao lado dele?”
Sherborne disse que a informação “só poderia ter sido obtida dos sistemas informáticos da companhia aérea” – acrescentou que só poderia ter vindo de “blogs”, ou a informação poderia ter sido obtida ilegalmente.
English disse que não se lembrava do e-mail e não pediu essas informações sobre o voo. “(Behr) nunca foi questionado sobre algo assim”, disse ele. “É algo que eu nunca pensaria em fazer, seja agora ou então.”
Questionado sobre a sugestão de alguém se sentar ao lado de Davy, English disse: “É uma sugestão absolutamente vergonhosa da parte dele e de você… Obviamente não há resposta a este e-mail, o que reforça minha crença de que nunca o vi de fato”.
Sherborne disse que informações ilegais foram usadas em uma história sobre um “feriado decisivo” para Harry e Davy.
No entanto, English negou, dizendo que a informação para a história provavelmente veio de estudantes da Universidade de Leeds, onde Davy estudou, “que eram amigos de Chelsea Davy e faziam parte de seu círculo”.
English também viu um e-mail de 2006 enviado de Behar ao mesmo repórter do Sun. No e-mail, Behar pergunta se deveriam “recuperar o custo da busca pela companhia aérea” com o dinheiro já pago pelo repórter. Behar diz: “Enviei a Rebecca uma fatura de £ 200 pela metade do custo, então estou parcialmente coberto”.
English disse que o dinheiro que pagou a Behr foi baseado em uma taxa diária, e não para obter informações específicas.
English também viu uma troca de e-mail com Behar muito mais tarde em 2014, na qual ele dizia: “Pelo trabalho de Harry… o pagamento de £ 350 em seu nome não cobre as informações fornecidas. Não vale a pena. Acho que você sabe exatamente o que quero dizer…”
Mais tarde, ele enviou um e-mail: “Não quero explicar por que estou pedindo mais informações por e-mail. Então, vamos conversar quando tiver tempo.”
Num terceiro e-mail, ele disse que o pagamento extra era exigido “não pelo tempo gasto, mas pela saída para um estande”.
English disse que Behar gostava de falar com ela ao telefone porque ela era muito difícil de lidar e muitas vezes a pressionava para pagar mais quando falavam ao telefone.
No entanto, Sherborne disse que Behar sugere que seu pagamento de £ 350 “nem cobre os subornos que ela teve que pagar” pelos esforços para garantir informações obtidas ilegalmente relacionadas a Harry e sua então namorada, Cressida Bonas.
English disse que Sherborn estava errada e disse repetidamente que era “absolutamente falso” que ela alguma vez tivesse usado Behr para obter informações vazadas de hotéis ou companhias aéreas.
English disse que a troca de e-mails estava relacionada aos esforços conjuntos para monitorar uma jornada de caridade que Harry está realizando na Antártica.
O assunto continua.


















